«Эвакуациями войну не выиграть» 4 июня 1940 года

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

«Эвакуациями войну не выиграть»

4 июня 1940 года

Палата общин

После прорыва немцами линии фронта в Бельгии у британского экспедиционного корпуса осталась единственная возможность для спасения – выйти к Дюнкерку на побережье Ла-Манша. 26 мая началась операция «Динамо» по эвакуации войск из района Дюнкерка. В случае неудачи она могла обернуться тяжелейшими потерями и уничтожением ? британской профессиональной армии. Для обеспечения прикрытия эвакуируемых войск премьер-министр приказал любой ценой удерживать порт Кале. 27 мая король Леопольд объявил о капитуляции Бельгии. Благодаря героическим усилиям королевских ВВС и скоординированным действиям ВМС и громадной флотилии, состоявшей из малых гражданских судов, из-под огня противника удалось эвакуировать 338 000 солдат союзных войск.

Когда в конце второй недели мая оборонительные линии французов в районе Седана и на реке Маас были прорваны, единственное, что могло спасти британские и французские войска, введенные в Бельгию по призыву бельгийского короля, – это быстрое отступление к Амьену и далее на юг. Но необходимость этого стратегического шага не была осознана своевременно. Французское верховное командование надеялось ликвидировать прорыв, и находящиеся на севере армии выполняли его указания. Кроме того, быстрое отступление на юг могло привести к полному уничтожению бельгийской армии, состоящей из 20 дивизий, и к моментальной капитуляции Бельгии. Поэтому, когда стал очевиден масштаб осуществленного немцами прорыва и когда верховным командующим французской армией вместо генерала Гамелена стал генерал Вейган, находящиеся в Бельгии французские и британские войска сделали все возможное, чтобы помочь бельгийцам удержать их правый фланг и при этом растянуть собственный правый фланг, сомкнув его с только что созданной новой французской армией, значительные силы которой должны были форсировать Сомму.

Однако участвующие в прорыве германские войска острым серпом обогнули правый фланг находящихся на севере союзных армий и зашли им в тыл. Восемь или девять танковых дивизий, в каждой из которых насчитывалось приблизительно по сотне отборных единиц бронетехники различного типа, дополняющих друг друга и способных действовать в составе небольших автономных соединений, полностью отрезали нас от основных сил французской армии. Кроме того, нас лишили поставок продовольствия и боеприпасов – раньше все необходимое к нам поступало из Амьена через Абвиль. Враг продолжил наступление вдоль побережья до портов Булонь и Кале и почти достиг Дюнкерка. Вслед за начавшими атаку бронетанковыми и механизированными частями устремились на грузовиках пехотинцы нескольких немецких дивизий, а потом началось сравнительно медленное продвижение основной неповоротливой массы остальных германских войск и гражданского населения, всегда готового к тому, что его поведут в чужие земли вытаптывать и искоренять те свободы и блага, которых у него никогда не было дома.

Как я уже сказал, острие атаки бронетанковых частей почти достигло Дюнкерка – почти, но не совсем. В районе Булони и Кале развернулась отчаянная борьба. Гвардейские части некоторое время удерживали Булонь, но в конце концов им было приказано отойти. Пехотная бригада, 60-й королевский пехотный полк и пехотный батальон королевы Виктории с батальоном британских танков и тысячей французских солдат – всего около 4000 человек – встали грудью на защиту Кале. Британскому бригадиру было предложено капитулировать в течение часа. Он ответил презрительным отказом, после чего в городе четыре дня шли ожесточенные уличные бои, и лишь на пятый день над Кале воцарилась тишина, знаменуя конец героической обороны. Нашим ВМС удалось спасти лишь 30 уцелевших защитников города. О судьбе их товарищей ничего не известно. Однако их подвиг не был напрасен: на борьбу с ними немцы бросили как минимум две бронетанковые дивизии, которые в противном случае наверняка вступили бы в бой против основных соединений британских экспедиционных сил. Эти отчаянные смельчаки вписали новую страницу в славную историю нашей пехоты, а выигранное ими время позволило французским войскам затопить каналы в районе Гравлина и удержать стратегически важный плацдарм.

Благодаря этому мы получили доступ к Дюнкерку. Когда стало понятно, что войскам на севере уже не удастся воссоединиться с основными частями французской армии у Амьена, у наших бойцов остался единственный шанс на спасение, который на самом деле казался весьма иллюзорным. Бельгийские, британские и французские войска попали почти в полное окружение противника. У них был только один путь к отступлению – на побережье, к небольшому порту, куда еще не успел добраться враг. Соединения союзников подвергались ожесточенным атакам со всех сторон, в том числе с воздуха.

Когда неделю назад я обратился к членам палаты с просьбой позволить мне выступить с отчетом о текущих военных событиях, я всерьез опасался, что судьба готовит нам суровое испытание и что мне придется говорить о самой крупной военной катастрофе за всю нашу многовековую историю. Я полагал – и некоторые знающие люди соглашались со мной, – что эвакуировать по морю удастся не более 20 000–30 000 человек. Вдобавок представлялось вполне вероятным, что Первая французская армия и британские экспедиционные войска к северу от места прорыва, в районе Амьена и Абвиля, будут разбиты в пух и прах или вынуждены капитулировать из-за недостатка продовольствия и боеприпасов. Вот такие не самые приятные известия я морально готовился сообщить членам палаты и всей нации неделю назад. Казалось, что самому костяку рядового и командного состава британской армии, на основе которого формировались и должны были бы в дальнейшем при необходимости формироваться наши лучшие войсковые части, суждено сгинуть на поле боя или оказаться в позорном плену.

Вот каким рисовалось нам будущее на прошлой неделе. Потом на нас обрушился еще один удар, который вполне мог оказаться решающим и последним. Бельгийский король обратился к нам за помощью. Если бы этот правитель и его приближенные не порвали отношения с союзниками, которые спасли их страну от уничтожения в прошлой войне, если бы они не пытались найти спасение в нейтралитете, который оказался роковой ошибкой, у французских и британских войск изначально были бы весьма высокие шансы спасти не только Бельгию, но, возможно, даже и Польшу. Однако в самый последний момент, когда вторжение в Бельгию уже началось, король Леопольд обратился к нам с просьбой о помощи, и мы откликнулись, несмотря на то, что решающий момент был уже упущен. Храбрая и хорошо подготовленная бельгийская армия численностью около полумиллиона человек должна была защищать наш левый фланг, обеспечивая нам путь для отступления к побережью. Как вдруг, без каких-либо предварительных переговоров, без всяких уведомлений и даже без консультаций с министрами, король Леопольд на свой страх и риск направил полномочного посла к германскому командованию и приказал своим войскам сложить оружие, тем самым полностью обнажив наш фланг и поставив под угрозу возможные пути для нашего отступления.

На прошлой неделе я просил членов палаты не спешить с суждениями по поводу происшедшего, поскольку ситуация была еще не ясна, но сейчас мы уже вполне можем сделать определенные выводы по поводу этих печальных событий. Капитуляция бельгийской армии вынудила британцев идти на срочные меры, чтобы хоть как-то прикрыть свой фланг, простирающийся на 30 миль до самого побережья. Позволив врагу преградить нам путь к морю, мы неминуемо разделили бы ту судьбу, на которую король Леопольд обрек лучшую армию в истории своей страны. В результате передислокации войск нам пришлось обнажить другой фланг – достаточно взглянуть на карту, чтобы понять, что мы были вынуждены это сделать. В результате у нас прервалась связь с двумя из трех корпусов, образующих Первую французскую армию – на тот момент она находилась еще дальше от побережья, чем мы. В сложившихся обстоятельствах казалось поистине невероятным, что сколь-нибудь значительной части союзных войск удастся достигнуть Дюнкерка.

Противник начал яростные атаки, постепенно усиливая натиск. В бой были брошены главные ударные силы врага; немецкие самолеты неустанно бомбили побережье. Пытаясь вытеснить нас с узкой полоски земли, которая давала нам шанс на отступление, нацисты стали наносить удары одновременно и с востока, и с запада, применяя артиллерию для обстрела той части побережья, где потенциально могла осуществляться погрузка на корабли. Многие проливы и бухты были заминированы; налеты вражеской авиации становились все чаще и беспощаднее – иногда нас атаковали более ста самолетов сразу, обрушивая град бомб и снарядов на единственный уцелевший причал и песчаные дюны, в которых искали убежища наши солдаты. В условиях начавшейся массовой эвакуации вражеские подводные лодки, одну из которых нам удалось-таки потопить, и моторные катера тоже нанесли ощутимый урон нашим войскам. Неравный бой длился почти пять дней. Все уцелевшие бронетанковые дивизии противника совместно с многочисленной пехотой и артиллерией яростно атаковали непрерывно сужающийся клочок земли, который отважно защищали британские и французские войска.

Тем временем королевские ВМС при добровольной поддержке многочисленных моряков торгового флота делали все возможное и невозможное для эвакуации британских и союзных войск. Всего в операции было задействовано 220 легких военных кораблей и 650 прочих судов. Им приходилось приставать к берегу в не приспособленных для этого местах, часто в неблагоприятных погодных условиях, под непрекращающимся градом бомб и массированным огнем артиллерии. В море, как я уже сказал, их ждали торпеды и мины. Вот в таких условиях наши корабли дни и ночи напролет беспрерывно курсировали туда и обратно по опасным водам, спасая наших солдат. Количество эвакуированных как нельзя лучше показывает, с каким рвением и с какой храбростью они выполняли свою работу. Спасшие многие тысячи раненых британцев и французов плавучие госпитали, несмотря на наличие на их бортах соответствующих опознавательных знаков, подвергались особенно беспощадным бомбардировкам, но их экипажи и медицинский персонал несмотря ни на что бесстрашно исполняли свой долг.

В конце концов, королевские ВВС, которые и ранее не раз вмешивались в ход сражения, направили к Дюнкерку с опорных авиабаз несколько эскадрилий истребителей, сняв их с оборонительных позиций, и атаковали немецкие бомбардировщики и сопровождавшие их многочисленные самолеты прикрытия. Воздушный бой был затяжным и ожесточенным. Но вдруг шум смолк, и на мгновение – всего лишь на одно мгновение – наступило затишье. Так все мы стали свидетелями нашего чудесного избавления, ставшего возможным благодаря героизму, непоколебимости, бесстрашию, дисциплине, находчивости, мастерству и несокрушимой преданности наших военных. Британцы и французы совместными усилиями смогли отбросить врага назад. Он получил такой мощный отпор, что в итоге не смог серьезно помешать эвакуации. Пока королевские ВВС оттягивали на себя удары основных сил германской авиации, нанося им тяжелый урон (на каждый сбитый британский самолет приходилось по меньшей мере четыре немецких), наш флот, задействовав почти 1100 судов всевозможных типов, спас более 335 000 французов и британцев от смерти и ужасов плена, предоставив им возможность еще послужить родине и принять активное участие в решении стоящих перед нами насущных задач. Я хотел бы отметить, что нам следует быть весьма осторожными в наших оценках происшедшего и ни в коем случае не считать свершившееся чудесное избавление нашей победой. Эвакуациями войну не выиграть. В то же время нельзя отрицать, что в ходе этой операции нами все-таки была одержана одна победа, о которой следует упомянуть особо. Ее одержали наши ВВС. Многие из вернувшихся домой солдат по сути не видели ВВС в деле – они замечали лишь вражеские бомбардировщики, которым удавалось ускользнуть от прикрывавших эвакуацию наших самолетов. В этой связи многим участникам проведенной операции не удалось в полной мере оценить достижения наших летчиков. Я слышал много разговоров на эту тему и поэтому хотел бы сейчас восстановить справедливость.

На самом деле это было великое противостояние, в ходе которого британская авиация наконец получила шанс помериться силой с противником в открытом бою. Можно ли представить себе более важную задачу для немецких самолетов, чем срыв нашей операции по эвакуации и уничтожение всех задействованных в ней судов, исчислявшихся едва ли не тысячами? Без сомнения, все нацистские летчики осознавали важность порученной им миссии как с тактической точки зрения, так и с общих стратегических позиций. Немцы старались изо всех сил, но их атака была отбита: они провалили операцию. Наша армия спаслась. Вдобавок мы сумели отплатить им в четырехкратном размере за те потери, которые они нам нанесли. В некоторых эпизодах крупные соединения германских самолетов – а ведь мы знаем, что немцы – отважные авиаторы, – оказывались опрокинуты и рассеяны вчетверо меньшими силами королевских ВВС. В одном бою 12 вражеских самолетов стали добычей наших двух. В другом случае немецкий самолет был вынужден спикировать в воду, спасаясь от тарана нашего самолета, у которого кончились боеприпасы. Все типы наших самолетов – «Харрикейн», «Спитфайр» и новый «Дефиант» – и все наши пилоты доказали свое превосходство над противником, с которым им пришлось сразиться.

Должен сказать, меня весьма утешает и обнадеживает мысль о том, насколько бо?льшим будет наше преимущество в воздухе в том случае, если нам придется защищать наш остров от атак из-за моря. Я хочу выразить благодарность за это нашим молодым летчикам. В решающий момент битвы на побережье большинство соединений французской армии оказались опрокинуты и приведены в крайнее замешательство стремительным натиском вражеской бронетехники. Только представьте, что именно тогда судьба цивилизации оказалась в руках нескольких тысяч британских пилотов! Думаю, еще ни разу за всю историю, ни в одной минувшей войне у нашей молодежи не было такого шанса проявить себя. Все подвиги рыцарей Круглого стола и крестоносцев вместе взятые не просто меркнут на этом фоне, но и кажутся безнадежно устаревшими и скучными. Наши с вами современники, совсем еще молодые ребята, день за днем поднимают в небо свои крылатые машины, отправляясь защищать родину и все, что нам дорого. Они легко и ловко обращаются с техникой, обладающей колоссальной сокрушительной мощью. Этим юным героям удивительно подходят известные поэтические строки:

И каждая заря звала на подвиг,

И каждый подвиг рыцаря творил[20].

Наши летчики, безусловно, заслуживают самой искренней благодарности, как и прочие храбрецы, которые в самых разных обстоятельствах и на разных фронтах жертвуют и впредь готовы жертвовать своей жизнью и всем, что у них есть, ради отчизны.

А теперь поговорим о наших наземных войсках. В долгой череде атак и контратак, разворачивавшихся то на одном, то на другом фронте, то на трех фронтах одновременно, когда две-три дивизии часто вступали в бой с превосходящими по силе и численности соединениями противника на тех самых полях сражений, которые многим из нас запомнились с прошлой войны, – в бесконечных стычках и схватках наши потери уже превысили 30 000 человек убитыми, ранеными и пропавшими без вести. Пользуясь случаем, я хотел бы от лица палаты общин выразить соболезнования тем, кого постигла тяжелая утрата, и тем, кто ничего не знает о судьбе своих близких. Сегодня среди нас нет министра торговли [сэра Эндрю Дункана]. Его сын погиб. Многих членов палаты также постигло большое горе. А о пропавших без вести я скажу вот что: многим раненым, отставшим от своих частей, уже удалось благополучно добраться домой, и мне хотелось бы верить, что большинство из тех, кто сейчас числится пропавшими без вести, однажды тоже вернутся к своим близким. В неразберихе боя часто возникают ситуации, когда некоторые солдаты остаются на позициях, покинутых основными подразделениями, потому что не слышат приказа об отступлении и продолжают держать оборону там, где это уже не имеет никакого смысла даже из соображений чести.

Наши потери, составившие 30 000 человек, можно сравнить с куда более тяжелыми потерями противника. В то же время причиненный нам материальный ущерб действительно огромен. Наши людские потери, вероятно, составляют лишь треть тех потерь, которые мы понесли в первые дни рокового сражения, начавшегося 21 марта 1918 года, но при этом сейчас мы потеряли ровно столько же пушек – почти тысячу, – а также весь наш транспорт и всю бронетехнику, имевшуюся у наших соединений на севере. Эти потери, безусловно, замедлят процесс наращивания нашей боевой мощи, темпы которого и без того были намного ниже, чем мы надеялись. Мы оснастили британский экспедиционный корпус в соответствии с последними достижениями военного дела, так что в целом эти подразделения, даже не имея необходимого количества танков и некоторых других видов вооружений, были экипированы очень хорошо. Они располагали самым лучшим снаряжением, какое могла предложить наша промышленность, и теперь мы все это потеряли. На восстановление утраченного понадобится время. Как долго мы будем оправляться от понесенных потерь, зависит только от нас и от эффективности тех действий, которые мы предпримем. Еще никогда за всю свою историю наш остров не трудился так отчаянно и неустанно, на пределе и за пределом возможностей! Повсюду, днем и ночью, по будням и в выходные кипит работа. Капиталисты и простые трудящиеся забыли на время о своих классовых интересах, правах и привычках, объединившись ради общей цели. В сфере производства военного снаряжения мы уже замечаем существенный подъем. Нет никаких оснований сомневаться в том, что через несколько месяцев мы сможем полностью компенсировать понесенные нами непредвиденные потери без ущерба для реализации общей программы повышения обороноспособности страны.

Я позволю себе напомнить вам, что наша радость по поводу спасения союзных войск и своевременной эвакуации огромного количества людей, чьи родственники прожили минувшую неделю в страхе и томительном ожидании, не должна отвлекать нас от того факта, что произошедшее во Франции и Бельгии с военной точки зрения является катастрофой колоссального масштаба. Французская армия ослаблена, бельгийская армия потеряна, значительная часть тех линий укреплений, на которые мы возлагали такие большие надежды, навсегда утрачена, многие важные горнодобывающие районы и промышленные предприятия оказались в руках врага, все порты на побережье Ла-Манша перешли под контроль противника, со всеми вытекающими из этого трагическими последствиями, и теперь мы должны ждать следующего удара, который будет нанесен в самом ближайшем будущем по нам или по Франции. Ходят слухи, что у герра Гитлера уже составлен план вторжения на Британские острова. Что ж, в прошлом эта мысль часто многим приходила в голову. После того как Наполеон целый год провел в Булони со своими плоскодонными судами и Великой армией, кто-то из приближенных сказал ему: «Зачем нам эта Англия, страна полыни и сорных трав?» С тех пор наши земли не стали намного гостеприимнее к завоевателям, особенно сейчас, когда британский экспедиционный корпус вернулся на родину.

Разработанная нами стратегия обороны страны преимущественно основана на том, что в данный момент наш остров располагает несравнимо более значительными вооруженными силами, чем когда-либо за эту или прошлую войну. Но, как известно, лучшая защита – это нападение. Сугубо оборонительная тактика нас не устраивает. Мы должны выполнять обязательства перед нашими союзниками. Нам необходимо восстановить боеспособность британской экспедиционной армии под руководством ее доблестного командира лорда Горта и увеличить ее численность. Мы уже работаем над этим. Кроме того, за минимальный период времени мы должны повысить надежность нашей системы обороны до такого уровня, чтобы она эффективно обеспечивала безопасность нашего острова при использовании как можно менее многочисленных людских ресурсов и позволяла нам максимально полно реализовать своей наступательный потенциал. Вот чем мы сейчас занимаемся. При необходимости мы можем подробнее обсудить с членами палаты все стратегические вопросы за закрытыми дверями. Дело тут вовсе не в желании правительства непременно раскрыть вам все самые важные военные тайны, а в стремлении создать условия для свободной дискуссии, так чтобы каждый из нас мог говорить вполне свободно и откровенно, не опасаясь, что на следующий день враг узнает о содержании нашей беседы из газет. Думаю, если представители всех политических сил в палате, имеющие реальное представление о положении дел в разных частях нашей страны, честно выскажут свое мнение, поделятся своими планами и опасениями, это пойдет только на пользу правительству. Насколько я понимаю, для проведения закрытого совещания необходимо составить соответствующий запрос. Правительство Его Величества готово незамедлительно принять его.

В нынешних чрезвычайных обстоятельствах мы сочли необходимым принять срочные меры не только в отношении представителей враждебного народа и подозрительных элементов других национальностей, но и британских подданных, которые могут стать неблагонадежными в случае военных действий на территории Великобритании. Я знаю, что среди тех, кого затронули изданные нами распоряжения, достаточно много людей, которые искренне ненавидят нацистскую Германию. Мне их очень жаль, но в настоящее время, в сложившейся тяжелой ситуации, мы не имеем возможности разбираться с каждым из них в отдельности, как бы нам этого ни хотелось. Если противник попытается забросить к нам парашютный десант и за этим последуют ожесточенные бои, то из соображений нашей собственной безопасности и безопасности этих граждан будет лучше, если они окажутся подальше от места боев. Однако есть еще одна группа людей, в отношении которой мы постараемся проявить максимальную строгость и к которой я не испытываю никакого сочувствия. Парламент наделил нас всеми необходимыми полномочиями для принятия самых решительных мер в отношении представителей «пятой колонны», и мы будем вести активную борьбу с внутренним врагом, пусть и под контролем и с одобрения палаты общин, до тех пор, пока мы будем не просто уверены, а уверены на все 100 %, что искоренили эту заразу.

Обращаясь еще раз, на этот раз в более общем смысле, к вопросу о вторжении, я бы хотел отметить, что за всю историю нашего государства не было ни одного периода, когда бы правительство могло гарантировать своему народу абсолютную безопасность в случае более или менее внезапного нападения серьезного противника. Во времена Наполеона тот самый ветер, который никак не хотел наполнять паруса судов, перевозящих его войска через Ла-Манш, вполне мог сменить направление и разметать британский флот, блокировавший французскую эскадру. Вероятность неблагополучного для нас варианта развития событий существовала всегда, и именно мысль об этом будоражила воображение многих континентальных завоевателей, заставляя их тешить себя напрасными мечтами. Однако до сих пор этим мечтам не суждено было сбыться. Наверняка наш очередной враг пойдет на новые, доселе невиданные ухищрения, но если мы будем учитывать нетривиальность его преступных замыслов и тщательно прогнозировать его агрессивные намерения, мы наверняка сумеем как следует подготовиться к любым военным хитростям и самым отвратительным и вероломным уловкам. В нынешних обстоятельствах ни одна идея не кажется нам настолько неправдоподобной, чтобы мы не подвергли ее самому тщательному и, надеюсь, объективному анализу. Мы ни в коем случае не должны забывать о тех надежных гарантиях безопасности, которые дает военное превосходство на море и в воздухе, при условии, что нам удастся самостоятельно его обеспечить.

Лично я абсолютно уверен в том, что если каждый из нас старательно исполнит свой долг, если мы не допустим никаких промахов и предпримем все необходимые меры, которые были запланированы и уже начали реализовываться на практике, то мы в очередной раз сможем доказать, что способны отстоять свой родной остров, благополучно пережить все невзгоды и справиться с угрозой тирании, пусть даже эта война продлится не один год и мы останемся совсем одни по эту сторону фронта. Таковы намерения правительства Его Величества. Такова воля парламента и нации. Британская империя и Французская Республика, объединенные общим делом и общей бедой, будут защищать свою родную землю до последней капли крови, оказывая при этом друг другу всемерную поддержку, как это и должны делать настоящие боевые товарищи. Несмотря на то, что обширные европейские территории и многие древние государства уже оказались или вот-вот окажутся в цепких руках гестапо, пав жертвами нацистского режима, мы не должны терять веру в себя. Мы будем биться до конца и на континенте, защищая Францию, и на просторах морей и океанов, и даже в воздухе, где вскоре, я уверен, мы тоже достигнем значительных успехов, – мы будем воевать решительно и напористо и обязательно отстоим свой остров, чего бы нам это ни стоило. Мы будем драться с врагом и на наших берегах, если ему хватит наглости тут высадиться, и на полях и лугах, и среди холмов и гор, и в тесноте городских улиц – мы всюду дадим противнику достойный отпор. Мы ни за что не сдадимся! И даже если (хотя лично я никак не могу в это поверить) какая-то часть Британии или весь наш остров не выдержит натиска нацистов и окажется в голодном рабстве, то остальные земли нашей огромной империи, находящиеся далеко за морем, продолжат наше дело при поддержке и под защитой британского флота до тех пор, пока, Бог даст, Новый Свет не обрушит на врага всю свою силу и мощь, чтобы спасти и освободить Старый Свет.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.